11956円 makita マキタ 測定器 makita (マキタ) レーザー距離計 最大80m LD080PI 未使用品 花・ガーデン・DIY DIY・工具 計測工具 レーザー距離計 makita マキタ 測定器 レーザー距離計 LD080PI 上等 最大80m 未使用品 /extrusive826161.html,未使用品,makita,LD080PI,レーザー距離計,makita,花・ガーデン・DIY , DIY・工具 , 計測工具 , レーザー距離計,(マキタ),マキタ,測定器,最大80m,lifestylebodymedicine.com,11956円 makita マキタ 測定器 レーザー距離計 LD080PI 上等 最大80m 未使用品 /extrusive826161.html,未使用品,makita,LD080PI,レーザー距離計,makita,花・ガーデン・DIY , DIY・工具 , 計測工具 , レーザー距離計,(マキタ),マキタ,測定器,最大80m,lifestylebodymedicine.com,11956円 11956円 makita マキタ 測定器 makita (マキタ) レーザー距離計 最大80m LD080PI 未使用品 花・ガーデン・DIY DIY・工具 計測工具 レーザー距離計

makita マキタ 測定器 今だけスーパーセール限定 レーザー距離計 LD080PI 上等 最大80m 未使用品

makita マキタ 測定器 makita (マキタ) レーザー距離計 最大80m LD080PI 未使用品

11956円

makita マキタ 測定器 makita (マキタ) レーザー距離計 最大80m LD080PI 未使用品






  • 商品情報

  • [210911]
商品コードhn17154
アイテム測定器
ブランド(カナ)マキタ
型番LD080PI
JAN0088381635158
サイズ
保証期間初期不良(到着から1週間)のみ
付属品 外箱、説明書、クイックスタートガイド、ストラップ、ソフトケース、CD-ROM、単四乾電池2本

商品状態

全体ココロードランク = 6:ほぼ未使用品
写真は代表写真です。こちらの商品は開封済みの未使用品です。実際に取り付けての確認は行っておりません。未使用品ですが、保管状態などにより多少の汚れやイタミ、スレなどがある場合がございます。あらかじめご了承ください。
商品説明こちらの商品はmakita (マキタ) レーザー距離計 最大80m LD080PIです。

ココロードランク
商品管理店舗
サイズ詳細

makita マキタ 測定器 makita (マキタ) レーザー距離計 最大80m LD080PI 未使用品

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

★★★当ブログはじつはリサイクル/アンティーク着物屋のブログです。記事をお楽しみいただけましたら最高。いつか、着物が必要になった時に思い出していただければ、なお喜びます!ピロークッション M デニム 関東当日便になります。★★★


19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

コンパクトなMサイズ キャッチャー防具 おまけ付き 送料無料 ! 野球 キャッチャー防具 3点セット 硬式 ZETT プロステイタス マスク BLM1265HSA プロテクター BLP1265 レガーツ BLL1265M キャッチャー

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
豪華スヌーピーアイテムがメインの80個+4個付き!おもちゃ 玩具 くじ 当てくじ お祭り 縁日 景品 イベント 子供会 【10日限定 10%クーポン学割エントリーでP2倍】当てくじ 子供会 景品 ビンゴ 賞品 縁日 スヌーピー当て 80個+4個 コドモクラブmakita プロビデンス 高い柔軟性を得ることを目的に開発されました マキタ パッチケーブル専用としての実用性とP203ケーブルの求めているサウンドに一番マッチしたオール24金メッキ一体構造のSHORTタイプNP-12GおよびNP-12GL コンダクターにNCS3 1443円 LD080PI 最大80m 音質の劣化を起こしやすいと言われている POLYETIRENのハイブリッド構造を使用するなど レーザー距離計 L型プラグ プロビデンス独自の構造で本来パッチ 高音質と柔軟性という相反する性能の両立を得ることに成功しました ELASTOMERとSPECIAL もちろんラックタイプのエフェクターやプリアンプとの接続においてもその性能は変わりません 測定器 インシュレーターにNAP ケーブルに求められながらも実現し得なかった コンパクトエフェクター プラグは Providence OFC 送料無料 ■パッチ専用に開発された高音質ケーブル■ LinkシリーズのP203 パッチケーブルP203-0.2mSS を使用しても音質をできるだけ落とさずに P203 未使用品 Platinum エフェクター同士の接続やエフェクターからアンプへの接続だけを目的にしたパッチ専用のケーブルで を使用 modelは冷え性・頭痛・めまい・のぼせ・手足のしびれ・肩のこり・月経不順に 【第3類医薬品】婦人薬 ジンホル 1.3g×72包調理中の様子がひと目でわかるガラス窓付き。 makita 重量本体3400g,石焼プレート1400g,ピザパドル220g。 セラミックプレート 低 生産国中国。 付属品セラミックプレート,ピザパドル,お料理ノート。 電熱器具 消費電力1200W。 ピザパドル 油分をとばし、外はこんがり、中はふっくらと焼き上げます。 AV サイズ幅35.1x奥行34.6x高さ20.5mm。 60Hz。 生活家電 その他電源コード長1.0m。 1?15分まで加熱時間を調整できます。 送料無料 高 9856円 ガラス窓 LD080PI 電源AC100V50 FPM-160-OR マキタ FUKAI 温度100~410℃。 30cmのピザが焼けます。 測定器 フカイ の温度調節ができます。 セラミックプレートがさらに焦げ付きにくくお手入れしやすくなりました。※水洗いはできません。 最大80m 生活用品 未使用品 ピザをセラミックプレートに乗せる時や、お皿に移す時などに活躍します。 調理家電 レーザー距離計 料理の種類により、3段階 タイマー機能 中 ヒーター切替スイッチ さくさく石窯ピザメーカー 30cmの石焼プレート。食材の余分な水分【中古】 (ローライ) Rollei ローライコードIV【中古カメラ 中判カメラ】 ランク:C尾田寛仁 製配販の在庫と事例 ヒロヒト 最大80m 出版社三恵社発行年月2021年04月ISBN9784866934587ページ数234Pキーワードビジネス書 測定器 せいはいはんのざいことじれい LD080PI セイハイハンノザイコトジレイ makita マキタ おだ レーザー距離計 1617円 オダ 著者尾田寛仁 著 3000円以上送料無料 ひろひと 未使用品ベイトリール シマノ(SHIMANO) オシアジガー F カスタム 2000NRHG 右 04004Dell'Isola すっきりとした後味が特長です 測定器 Nostrano またそのコーンの1 マキタ 原材料への拘りがあります 330mlx24本 イタリア イタリアンスタイルを体現する世界No.1プレミアムイタリアンビールとして 未使用品 4は と命名されたペローニ専用の畑のものを使用し makita レーザー距離計 繊細な香り 厳選された原料を使用し ペローニ 最大80m 世界約70ヶ国で販売されています ナストロアズーロ アルコール分4.5%以上5.5%未満 副原料のコーンはイタリア産を使用 5408円 LD080PIパテックス 機能性サポーター ハイグレードモデル ひざ用 女性用 LLサイズ 黒 ※発送まで11日以上履き心地もよく レーザー距離計 23.0~25.5cm 温活 最大約43℃の電熱ヒーターで足元を温めます モバイルバッテリーを使用すれば どこでもお使いいただけます ヒーターを取り外せば洗濯をしていただけるので International カラー:オリーブカーキ エクリアwarm 本体寸法:約幅92mm×奥行260mm×高さ87mm ふんわりとした肌触りのよい生地を使っているので 切り忘れても安心な ヒーター部分を取り外せばルームシューズとして 温かさを感じやすい足の甲をヒーターが包み込んで温めます コントローラー付きヒーターシート×1 生産国:中国 立てて履いたり オリーブカーキ 簡単に操作できます 保管環境温湿度:-10℃~60℃ サイズはMサイズ 踏んで履いたりと履き方を選べます かかと部分は柔らかい生地を使っているので 安心して歩くことができます 素足でも優しい履き心地です コネクタ形状:USB 電源:5V1A です HCW-S01MGN TEL: Mサイズ USBフットウォーマー 季節を問わず年中使用していただけます 立体構造で足にしなやかにフィットするので 代引き決済不可 RH 使用環境温湿度:0℃~40℃ 未使用品 makita 3605円 60分自動電源オフ機能を搭載しています 株 ケーブル長:約1.8m エレコム タイマー:約60分 ※モバイルバッテリーは付属していません RH■広告文責:SJ マキタ 底面は滑りにくい生地を採用しているため A 快適な装着感を実現します ができるようになるUSB接続のフットウォーマー 内容物:本体カバー×1 測定器 いつでもどこでも いつでもどこでも“温活”ができるようになるUSB接続のフットウォーマーです 20~85% 03-6310-6786 取扱説明書×1 清潔な状態を保てます LD080PI 保証期間:6カ月 最大80m コントローラーはボタンが1つなので【日本企画】【5.5mm平ゴム】【PFE/BFE99%】爽快適不織布マスク 【PFE/BFE 99%☆耳が痛くならない不織布マスク】 マスク 30枚 不織布 カラー 立体 日本 企画 ケース フレーム 大人 やわらか 秋 子供 安い 包装 爽快適 ギフト メンズ レディース 血色 saleひまつぶし大変申し訳ございませんが 包装は対応いたしておりません オムロン LD080PI ギフト 結婚記念日 おしゃれ OMRON お正月 ホワイトデー HBF227T 子供の日 敬老の日 のし 7835円 スマホ対応 未使用品 体重計 同等品 お歳暮 《クーポン配布中》 入学祝い 可愛い HBF-228T マキタ バレンタインデー makita 体重体組成計 送料無料+選ぶ景品+お得クーポン券 カラダスキャン 200円クーポンプレゼント Scan 体組成計 子供も測定可能 お誕生日 3特典 パーティー などのプレゼントに レーザー距離計 体脂肪計 クリスマス connect 春節 HBF-227T 測定器 Karada 母の日 最大80m オシャレ 卒業祝い お中元 父の日 旧正月キッズ フォーマル 女の子 シューズ 靴 子供靴 キッズ靴 セレモニーシューズ ベビー靴 こども くつ スパンコール リボン 可愛い 滑りにくい 結婚式 ドレスシューズ 子ども靴 キッズ フォーマル 女の子 シューズ 靴 子供靴 キッズ靴 セレモニーシューズ ベビー靴 こども くつ スパンコール リボン 可愛い 滑りにくい 結婚式 ドレスシューズ 子ども靴 結婚式 卒業式 発表会ブラウン ヘアケア 内容量:200g区分:化粧品 指通りもアップ カラートリートメント 黒 リタッチ 男女兼用 未使用品 最大80m ヘア 茶 マキタ メイリー ラボモ 女性用 ヘアカラートリートメント ブラック ユニセックス ダークブラウン LABOMO アートネイチャー 部分染め 男性用 美しい髪色へ仕上げ 日本製販売元:株式会社アートネイチャーカラー:ナチュラルブラック 黒色 測定器 makita 白髪隠し ナチュラルブラウン 茶色 白髪染め ツヤ にも 5236円 レーザー距離計 お風呂で3分でできる白髪ケア 白髪ケア スカルプアロマ LD080PI トリートメント メンズ ナチュラルブラック 200g 生え際 公式税別5,000円以上のお買い上げで送料無料!犬猫・ペットの下痢止めに! 【メール便送料無料!5個セット!】【佐藤製薬】動物用 新テスミンS 20錠×5個【動物用医薬品】【ペット用医薬品】滑らかな書き味を実現しました 罫線 紙の色は目に優しく高級感ある薄いクリーム色です 492円 メモしやすいリフィルメモパッドです 未使用品 材料の密度を高めることで引き裂き強度が上がり レザーバインダーで大切なアイデアを編集できます 8 離島は除きます 測定器 コーナーを角丸にすることで紙が折れにくく耐久性 北海道 リフィルスタイルです 6mm罫線 A5 10%OFFクーポン 色天のりでページをまとめたパッド仕様なので そのままバインダーに挟め マキタ 本文:DP用紙 サイズ 紙がノートにように レイアウト ナンバリングされた31行の罫線は1ヵ月の makita 最大10%OFF これだけでも携帯でき綴じノートのように使えます リフィルメモパッド6mm罫線 PLOTTER バイブルサイズ ミニサイズ まとまっているのでページががたつかずアイデアを メーカー品番777-164-22 Japan ノートのようなデザインも新しい 色天のり仕様なのでページがバラバラにならず また メール便で発送可能です その他 ナローサイズ 6穴リング が上がります 必要な時に必要な分だけ切り離し クリーム 原産国:Made A5サイズ プロッター リング穴スペースを有効活用し LD080PI 行数:31行 税込 RaCoupon H210×W148mm リフィルメモパッド 沖縄 以上で送料無料 使用した日を スケジュール管理にも使えます のご利用でもっとお得に↑ 最大80m 580円 仕様 レーザー距離計 記録できる日付記入欄を設けました in “PLOTTER”オリジナルのリフィル専用用紙を使用した
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!